Филип Дик: Помутнение (Скользя во тьме)

Когда я начал читать роман Филиппа Дика “Скользя во тьме” (Или “Помутнение“, как его иногда переводят), я перезванивал своим друзьям и знакомым и говорил, нет, кричал! – обязательно, супер, развлекуха и тому подобные эпитеты также были замечены.

Филип Дик: Помутнение

Филип Дик: Помутнение

Когда я начал читать роман Филиппа Дика Скользя во тьме” (Или “Помутнение“, как его иногда переводят), я перезванивал своим друзьям и знакомым и говорил, нет, кричал! – обязательно, супер, развлекуха и тому подобные эпитеты также были замечены.

На протяжении первых ста страниц я еще перезванивал и время от времени цитировал отдельные куски.

А потом – перестал. Потом книга становилась все мрачнее и мрачнее, отчасти запутаннее, а отчасти – яснее; одним словом, оказалось, что не смотря на весь мат-перемат, которым полнится этот роман, не смотря на весь наркотский сленг, использованный в ней – все-таки это очень грустная книга. Сам Филипп Дик отзывался о ней, как о собственной жизни…

Наркоман, который является федеральным агентом и пытается жить в среде наркоманов и выйти таким образом на крупный дельцов – разве это кибер-панк? Но, вчитываясь в строки романа, я видел там по-прежнему того самого Филиппа Дика, который подарил нам и Убик и Три стигмата Палмера Элдрича и Солнечную Лотерею и Лабиринт Смерти

Странный роман, о странных людях, всем кто “курит” посвящается. Причем не стесняйтесь, смейтесь, в романе на самом деле много смешного и радостного. Но в таком же количестве там и грустного и мрачного и ужасного…

Лучшее место в романе – послесловие самого Филиппа Дика

Гей фактор: слабоват. Но, к вящей славе господней, у Филипа Дика есть что и так. Я только позволю себе процитировать одну из героинь книги:

Если ты скрытый педик, ты захочешь, чтобы я взяла инициативу на себя

Обязательно! Купить на oz.by | Скачать бесплатно